Selections



24 mila baci
A beber, a beber (Salida)
A buon mercato
'A canzona 'e Napule
A cet aveu
A cette fête conviés
A dame jolie
À moi les plaisirs
A quien entonces dijiste amar?
A te, o cara
A Tripoli
A ty zdes', zlodejka!
A una fonte
A ventitre ore
'A vucchella
A widow wept at the Macedonian Border
Abbandonata
Abendlich strahlt der Sonne Auge
Aber das sind Feinde!
Accours dans ma nacelle
Ach, so fromm, ach, so traut
Act 4 (Manon Lescaut)
Acte 3 final scene (Jongleur de Notre-Dame)
Acte 3, Scène 3 (Fervaal)
Ad ora bruna e tarda
Addio
Addio mia bella Napoli
Adina, credimi, te ne scongiuro
Addio, dolce svegliare
Addio, fiorito asil
Adeste fideles
Adieu, forêt profonde, adieu
Adieu, Mignon! Courage!
Agnès la jouvencelle
Agnus Dei
Aguonėlės
Ah com'è bella
Ah! così ne' dì ridenti
Ah! dopo tanti palpiti
Ah! fuyez, douce image
Ah! giusta pena io colsi
Ah! j'implore en tremblant ta clémence
Ah, la paterna mano
Ah, le superbe point de vue
Ah! lève-toi, soleil!
Ah, lo veggio
Ah Manon, mi tradisce
Ah! Mathilde
Ah, m'hai detto bandito!
Ah perché non posso odiarti
Ah qual colpo inaspettato
Ah qual soave brivido
Ah! Que j'ai froid
Ah, quel plaisir d'être soldat!
Ah, rimiro il bel sembiante
Ah! ritrovarla nella sua capanna
Ah! Se tu sei fra gli angeli
Ah! Segnar invano io tento
Ah sì, ben mio
Ah! si j'étais coquette
Ah, zachem ty menja celovala
Ai nostri monti
Air de Loustot
Air de René
Air du sonneur
Aj, vaše dcera není jediná
Aj, vizte lovce tam
Al suon dell'arpe
Alerte! Alerte!
Alla vita che t'arride
Allegro io son
Allein in dunkler Tiefe
Alleluia du vin
All'idea di quel metallo...Numero quindici
Allmachtiger Vater, blick' herab'
Alma mía
Als flotter Geist
Am Fuß des Libanon
Am Jordan Sankt Johannes stand
Am stillen Herd
Amami Alfredo
Amaro sol per te
Amarti ancora
America the Beautiful
Amfortas! Die Wunde!
Amis, amis, secondez ma vengeance
Amis, l'amour tendre et rêveur
Amor gitano
Amor mi raza sabe conquistar
Amor ti vieta
Amour sacré de la patrie
An April birthday
An die Front
Anamnisis Smyrnis
And King Olaf heard the cry
Angela mia
Anges du paradis
Ano, před pány svými stojím
Apri la tua finestra
Aria (Dráteník)
Armiya moya
Arrêtez, ô mes frères
As I sit here
Asile héréditaire
Asker's aria
Asra
Assassini!
Asum e urin
Atmest du nicht mit mir
Au clair de la lune, mon gentil Pierrot
Au fond du temple saint
Au Mont Ida
Au Rose
Au Rossignol
Auf der Heide blüh'n die letzten Rosen
Auf, Gunther, edler Gibichung!
Auf hohem Felsen
Aus meinen Tränen sprießen
Avant de quitter ces lieux
Ave Maria
Avec ces Fleurs que l'eau traine en courant
Avenging and bright
Ay Jalisco No Te Rajes
Ay, ay, ay
Bagnato il sen di lagrime
Baiati
Balash's aria
Ballada o soldate
Balzata è dalla notte
Be My Love
Beautiful Dreamer
Bedniy kon' v polye pal (My poor horse fell in the field)
Behüt dich Gott
Bella figlia dell'amore
Benedetto sia 'l giorno
Benedicimi tu, madre mia buona
Benoit .. Una parola .. Affitto
Beroyo flue
Beşir aria
Bewahret euch vor Weibertücken
Bibbity bobbity boo
Bimba dagli occhi
Bin ich ein Gott (final)
Birth and fortune I despise!
Biser Suze
Blick' ich umher
Blue tango
Boat song
Bratsi v metel
Brünnhilde! Heilige Braut!
But it is only a dream
Caballero del alto plumero
Cabellera blanca
Cachés dans cet asile (Berceuse)
Caminante del Mayab
Cammina Morello
Canción del falangista
Cancion de los cosacos
Candido fiore
Cantares
Canto a Segovia
Canto a la espada
Canzone del vagabondo
Canzone guerresca
Cara città natia
Caro mio ben
Castle in Spain
Ce domaine
Celeste Aida
Cementerio de Parroquia
Cercheró lontana terra
Cerchiamo ancora Dio
Certes nous irons
Cesen mis pesares
C'est le Dieu de la jeunesse
C'est toi, c'est moi
C'est une chanson d'amour
Chaire agapi
Champs paternels
Chanson à Des Grieux
Chant du Muezzin
Chce Vidět V Studni Tvář
Che gelida manina
Che non avrebbe il misero
Che vid'io mai?
Chella mi creda
Chi è mai quel matto
Chi mi frena
Chi sa
Ch'il bel sogno di Doretta
Chorni voron
Chto eto znachit? (Duo Prince-Miller)
Chto nasha zhizn?
Chubchik
Chubrichanche le, maloy momiche
Chudnyj dar prirody vechnyj
Ciel!.. non m'inganna quel fioco lume?
Ciel! mio padre!
Cielo e mar!
Cisza dokoła
Citoyens,vous m'avez donné la dictature, je serai digne de votre confiance
Clavel del aire
Come avvenisse non so
Com'è gentil
Come into the garden, Maud
Come prima
Come rugiada al cespite
Come siete graziosa
Come un bel dì di maggio
Come uno spirto angelico
Comfort ye, my people
Comme facette mammetta
Compar Alfio!
Con onor muore
Conduisez-moi
Core'ngrato
Cortigiani vil razza dannata
Costa la de levante
Couplets du pal
Credo in un Dio crudel
Credeasi, misera
Cuando me vaya
Cujus animam gementem
Cuore infranto
Curse of the Bonze
Czy ty mnie kochasz? (Aria Domana act 2)
D'amor sull'ali rosee
Da geh' ich zu Maxim
Da rio periglio
Dai campi, dai prati
Dal labbro il canto estasiato vola
Dal più remoto esilio
Dalla sua pace
Dans ce lieu pourquoi me forcer à te suivre
Das Leben des Schrenk
Das Meer ist meine Heimat
Das süße Lied verhallt
Dass der mein Vater nicht ist
Datti pur pace
Daylight is fading
De este apacible rincón de Madrid
De' miei bollenti spiriti
De mon amie fleur endormie
De ti brodish, moya dole
Deh vieni alla finestra
Dein ist mein ganzes Herz
Dejadme, por favor
Del Corano il sacro carme
Del mio prato
Den milde dag er lys og lang
Deposuit potentes
Der Freund
Der Jäger
Der Lenz
Der lustige Wildschütz
Der Sennerin Abschied von der Alm
Der Tambour
Der Wald wird dichter
Der Wanderer
Der Zwerg
Deryevyannaya Rus
Deserto in terra
Deserto sulla terra
Di geloso amor
Di goldene khasene
Di lagrime mio malgrado
Di pescatore ignobile
Di provenza
Di quella pira
Di qui es verdad
Di rigori armato
Di tu se fedele
Di tua più bella immagine
Dicitencello vuie
Die beiden Grenadiere
Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne
Die Schneider
Die Weisheitslehre dieser Knaben
Dies Bildnis ist bezaubernd schön
Dieu m'éclaire
Dieu, que ma voix tremblante
Dimitri! Tsaryevich! Dimitri!
Dio ti giocondi
Dio, che nell'alma
Dio, mi potevi scagliar tutti e mali
Dir töne Lob
Domine, ego credidi
Domoï Domoï
Donde lieta uscì
Donna non vidi mai
Donna reale, a' piedi tuoi...
Don't fence me in
Dormi în pace
Dovunque al mondo
Down by the Salley gardens
Dreams of long ago
Drink to me only with thine eyes
Drink! Drink! Drink!
Du bist der Lenz
Du bist ein arbeitsamer Mensch
Du Ew'ger der mein Aug' gelichtet
Du pauvre seul ami fidèle
Du weißt, dass ich in Brügge blieb
Duel Pedro/Sebastiano
Duetto della torre
D'un alma troppo fervida
D'une fièvre brûlante
Duo (Ah je t'aime plus que la vie et que l'honneur, Tarass Boulba)
Duo de l'escarpolette
Duo Lin-Calel-Colikeo
Durch die Wälder, durch die Auen
Dwie zorze
È arrivata primavera
È buona la mia Tosca … La vita mi costasse
E dessa! Un detto, un sol
È il sol dell'anima, la vita è amore
E la solita storia
E lucevan le stelle
E passerà la viva creatura
È scherzo od è follia
É un riso gentil
Eagles fly high
Ecco, ridente in cielo
Ecco un foglio a te diretto ... Nell' argilla maledetta
Eccoci qui, Questa è Mimì
Eccomi a voi, miei prodi
Eccomi Prigioniero!
Ed anchè Beppe amó
Eï Ukhyem
Eili, eili
Ein Lied geht um die Welt
Ein Schwert verhieß mir der Vater
Ekhal ya iz Berlina (I was going back from Berlin)
El jinete
Elisabetta! Sei tu, sei tu, bell'adorata
Eliakim's Monologue
Ella è pura (final)
Ella in poter del barbaro...Cara patria
Elle est à moi
Elle est princesse
Elle ne croyait pas
En dalmastrall
En fermant les yeux
En mon bon droit j'ai confiance
En vain j'interroge
En Wallonie
Enfant chéri...Le tambour-major
Enzo Grimaldo, Principe di Santafior
Eri tu
Erlkönig
Erstehe, hohe Roma, neu
Es kam in jeder Nacht ein Wolf
Es liegt in blauen Fernen
Españolerías
Esprits gardiens de ces lieux vénérés
Estuans interius
Esultate!
Et pastores erant
Eternamente
Euch werde Lohn
Even the grass does not grow
Ewig erwählt von diesem Blick
Excerpts 1
Excerpts Act 3
Fado des Romarias
Fanget an!
Fantaisie aux divins mensonges
Farolito
Fenesta che lucive
Festivalnaja pesenka
Final (La forze del destino)
Final (Manon)
Final (Mefistofele)
Final (La cena delle beffe)
Final Act 1 (Siegfried)
Final act 2 (La route d'Emeraude)
Final act 2 (The Desert Song)
Final act 3 (Porin)
Final note (Rigoletto)
Finale (Fidelio)
Finale (Juive)
Finale (Pagliacci)
Finale act 1 (Anna Bolena)
Finale first part of Opera(Maremma)
Firenze è come un albero fiorito
Flor roja
Flores Purísimas
Folle di gelosia
Folletto, folletto
Forma ideal, purissima
Fra poco a me ricovero
Fragment 4
Fragment 92
Fragment Act 3 (La Bohème, Puccini)
Franchigia a Floria Tosca
Fratricidi!!! Plebe! Patrizi! Popolo
Friedmund darf ich nicht heissen
Friend and lover
Frisch zum Kampfe
Fu celeste quel contento
Fu vile l'editto
Fuggi, crudele, fuggi
Fuggiam gli ardori
Funiculì funiculà
Fuor del mar
Für ein einfach ländliches Mädchen
Garde à les gas
Gdy ślub wźmiesz z Twoim Stachem
Geharnischten scene
Geheimnis eines Mädchenherzens
Gern hab' ich die Frauen geküsst
Ghiati? (Perchè?)
Già i sacerdoti adunansi
Già nella notte densa
Già ti veggo
Giorno di pianto
Giovinezza
Giulietta son io
Giunto sul passo estremo
Gli enigmi sono tre
Glück das mir verblieb
Goj, druzhyna vernaja, padnachal'naja!
Gopak
Gott sei mit unserm Führer (Hitler-Hymne)
Gott, welch Dunkel hier! (Fidelio)
Gott, welch Dunkel hier! (Leonore)
Granada
Grosser Gott hört mein fleh'n
Guardate, pazzo son
Ha, kým to kouzlem
Habanera
Habanera del Saboyano
Hai ben ragione
Halte la! Qui va la!
Hanno gittato in mare un angioletto
Hastío
Hazám, hazám
He! Holla! Seemann!
He! Lichter! Lichter!
Helle Wehr! Heilige Waffe!
Het waren twee koningskinderen
Hey! Khlopsie!
Hier hilft kein Kluger
Himno a la Exposición de Sevilla
Himno de los ponteneros
Ho preso il più breve sentier
Hoax: Del Monaco/Spiess
Höchstes Vertrau'n
Hojotoho
Holà! holà! José!
Hommage à René Bianco
Horch die Lerche
Hosanna
Hov arek
How great thou art
Hymne à l'Hérault
I drömmen du är mig nära
I get a kick out of you
I have attained the highest power
I have come to your shady garden
I hear you calling me
I kardia tis manas
I mulattieri
I shit more in the summertime
I skądże ty
I swear before God
I tasti saltellanti in fila
I tuoi occhi! ... Ch'io fugga
I ty mu wierzysz biedna dziewczyno
I' vidi in terra angelici costumi
I want to be in America
Ich baue ganz auf deine Stärke
Ich bin eine anständ'ge Frau
Ich bin ein glücklicher, junger Mann
Ich bin nur ein armer Wandergeselln
Ich gebe Gastereien
Ich grolle nicht
Ich grüß' noch einmal meine Berge
Ich knüpfte manche zarte Bande (Loblied auf die deutsche Frau)
Ich träume mit offenen Augen
Ich trink' auf
Ich will bein meinem Jesu wachen
Ideale
Ihrem Ende eilen sie zu
Il balen del suo sorriso
Il était une fois à la cour d'Eisenach
Il funerale di Enrico Caruso
Il Grande Inquisitor!
Il faut me céder ta maitresse
Il mio tesoro
Il piacer di mia ventura
Il sacro suolo dell'Egitto è invaso
Il se fait tard
Im Mohrenland gefangen
Im wunderschönen Monat Mai
Immer nur lächeln
Immer Undank ist Loges Lohn
In Alfredo Germont
In fernem Land
Infranto ogni altro vincolo
In mia man
In the darkness of the night
In the forest by the frontline
Inbrunst im Herzen
Ingemisco
Inspirez-moi, race divine
Interview
Intesi, ah! tutto intesi
Intesi, ah! tutto intesi (alternative aria)
Inutiles regrets!
Invano Alvaro
Io bramo e imploro sol
Io conosco un giardino
Io l'ho perduta
Io t'amava
Io sono come nube
Io sono il re della ballata
Io vengo a domandar grazia alla mia Regina
Isolde kommt! Isolde naht!
Israël! romps ta chaîne
Italien
Jadis régnait en Normandie
Ja, himmlische Märchen
Ja koldun navkoy taynoy
Já nelekám se, smrti chladná (I'm not afraid, o cold death)
Já nešťastník
Ja, seit früher Kindheit Tagen (Solo profugo)
Já ubohej ovčáček
J'ai fait trois fois le tour du monde
J'ai gardé mon âme ingénue
J'ai le bonheur dans l'âme
J'aimais la vieille maison grise
Jak možná věřit
Jako gdy wśród skwaru (Aria act 2)
Jako matka požehnáním
J'aurais sur ma poitrine
Je crois entendre encore
Je ne sais quoi
Je pense à vous
Je suis Escamillo, torero de Grenade
Je vais danser en votre honneur
Je veux encore entendre
Jen jesté chvilku s tebou dr íti
Jetzt, Schätzchen, jetzt sind wir alllein
J'ignorais son nom
Jo vull morir
Jota
Jour et Nuit
Joyne hands
Juan Diego Florez insults his microphone
Kakoje shchast'je (What happiness)
Kalinka
Kalos to Giorgi
Kam der Tag, wo ich dich ersah
Kam prchnout
Kathleen Mavourneen
Kawa no nagare no yoni
Kdoz by te marenko nemiloval
Když zavítá máj
Když Zdenek můj
Kermesse excerpts
Kharasho vyesnoyu broditsya
Ki lekach tov natati lachem
Kogda bi zhizn domashnim krugom
Kogda ya na pochtye sluzhil yamshchikom
Kol Nidre
Kolbrún
Komm falsches Lieb
Komm her du mein reizendes Mädel
Komm in den kleinen Pavillon
Komm mit nach Varasdin
Komm Zigan
Komsomolcy moskvichi
Korobeyniki
Köroğlunun mahnısı
Krakowiaczek
Krasnoflotskaya pesnya
Krasota tvoja ne vechna
Kristos pataragyal
Hov arek
Küchelere su sepmishem (Küçələrə su səpmişəm)
Kuda, kuda vi udalilis
Là-bas, là-bas dans la montagne
La belle de Cadix
La Canción del Día
La carta
Là ci darem la mano
La coupo santo
La dolcissima effigie sorridente
La donna è mobile
La fante mi svela
La fatal pietra ... Morir! si pura e bella
La fleur boit la rosée
La fleur que tu m'avais jetée
La foi de son flambeau divin
La France, dans ce siècle
Laggiu nelle nebbie remote
La Golondrina
La marche de la deuxième DB
La Marseillaise
La mia letizia infondere
La nuit tombe
La Paloma
La Pâque
La partida
La patria tradita
La pia materna mano
La rivedrà nell'estasi
La roca fría del calvario
La spagnola
La Terolana
La vedete voi? ... Le vostre torce non fanno luce
L'alba separa dalla luce l'ombra
Lamento gitano
Languir per una bella
L'anima ho stanca
L'ara o l'avello
Largo al factotum
L'as tu donc oublié
Lass mich im Pfuhle untergehen
Lasst mich euch fragen
Laternen der Liebe
Latvian Song unknown
Le biniou
Leb wohl, du kühnes, herrliches Kind...Loge, hör
Leb wohl, mein flandrisch' Mädchen
Le cabaret des trois couleurs
Le Crucifix
Le jardin fleuri
Le jeu d'amour
Le martin-pêcheur
Le récit de Saint Pierre
Le soldat de France
Le veau d'or
Le vieil hiver
Leise flehen meine Lieder
Leise, ganz leise
Lejtes', lejtes', sljozy gor'kije
Les barques au repos, tout près de la mer
Les blés sont bons à faucher
Les pèlerins étant venus
Les Violettes
Les yeux de femme
Letzte Rose
L'heure exquise
L'hiver a cessé
Libiamo
Liebste glaub an mich
Life and Death
L'infinito
Lippen schweigen
Listen
Liutauras' aria
Loin de son amie
Lolita
L'ombre s'enfuit
Lorsque l'enfant revient
Los Ojos Negros
Love in her eyes
Lyontek's aria
Lyontek's song
Lyubvi vsye vozrasti pokorni
Lyublyu tebya, moy kray rodnoy
Lyud Khristiansky
Ma belle Marguerite
Ma dimmi; per qual via
Ma non fia sempre odiata
Ma se m'è forza perderti
Ma... ma... ma... Matička
Mädel klein, Mädel fein
Madrigal-De una mujer cuando llora
Mad scene
Mag der Himmel euch vergeben
Magische Töne
Mai più, Zazà
Mal reggendo
Mala estrella la mía
Mala noche
Maledetto sia l'istante
Malkhaz' arioso
M'amassi tu
Man wird ja einmal nur geboren
Mamma
Mamma, quel vino è generoso
Manon! Pauvre Manon! Je te vois enchaînée avec ces misérables
Marcello Del Monaco gives advice to Flaviano Labò
Marechiare
Maria du kommst zu mir
Maria la O.
Maria, Marì
Mattinata
Mayn heym
Me protegge
Me voglio fa 'na casa
Mechta
Meco all' altar di Venere
Medley (Cavalleria rusticana)
Medley (Schwarzer Peter)
Meglio compar la vita
Mein Herz ruft immer nur nach dir, o Marita
Mein Herz voll Treue
Mein Kurwenal, du trauter Freund
Mein lieber Schwan
Mein Vöglein schwebte mir fort
Meine Bayadere
Meine Seele ist erschüttert
Mélancholique tombe le soir
Men of Harlech
Mendi-Mendiyan
Meni odnakovo
Merci, doux crépuscule!
Mes amis écoutez l'histoire
Mesta d'un certo raggio
Mexico lindo y querido
Mé zlaté rodiče
M'hai salvato
Mi fa il destin mendico
Mia madre, la mia vecchia madre
Mi caballo murió
Mighty nature
Miliya dyety
Mime hieß ein mürrischer Zwerg
Mimì è tanto malata!
Mimì è una civetta
Min pige er sa lys som rav
Mindia's Aria
Minuit chrétiens
Mio bianco amor
Mira o Norma
Miserere
Misero appien
Mit Gewitter und Sturm
Meer
Mne nelze cekat del
Molodikh Soldat(Song of young soldiers)
Momente aus der Operette
Morgenlich leuchtend
Morucha
Moskovskaya
Moya lyubimaya
Mujeres
Murochka
Musica proibita
Mutive 'e canzone
My dreams
My heart and I
My way
'Na voce, 'na chitarra e 'o poco 'e luna
Nadie sabe defender
Naglis's aria
Nagypénteken mossa holló a fiát
Napoletana Bruna
Nature, immense, impénétrable et fière
Nas volya Stalina vyela
N'est-ce plus ma main
Ne iskushai menya bez nuzhdy
Ne les détourne pas, ces regards radieux
Ne parle pas Rose
Ne pouvant réprimer les élans de la foi
Ne t'aurai je qu'une fois
Neapolitan Nights (Nights Of Splendour)
Nel cor più non mi sento
Nel furor delle tempeste
Nel mirarti
Nel suo divin sembiante
Nel veder la tua costanza
Nel verde maggio
Nella battaglia cruenta (V boyu krovavom)
Nemico della patria
Nessun dorma!
Nessuno, respiro
Nevolno K etim grustnim neregam (Unwillingly to these sad shores)
Nightingale song
Ni sh'est' almazaf f kamnnyh pisherah (Song of the Indian Guest)
Niun mi tema
Një mesazh
Noche de ronda
No extrañéis, no, que se escapen
No puede ser!
No! Pagliaccio non son!
No, non chiuder gli occhi vaghi
Noël d'amour
Non colombelle
Non e ver
Non maledirmi, o prode
Non piangere, Liù
Non sai tu che sei l'anima mia
Norrönafolket
Nostalgia de Amores
Nothung! Nothung!
N'oublions pas les sacrifices
Nous avons en tête une affaire
Nous vivrons à Paris
Nume, custode e vindice
Nur eine Waffe taugt
Nuž bud' si tak
Nye krichi, peryepyolka
Nye rozan(The rose that blooms in the garden)
Nye Vyeter veya s bisoti
O Aripe de Inger
O Canada
O Carlo, ascolta
O ciel, ou courez vous
O Colombina
O Columbina
O come al tuo sottile
O come with me in the Summer Night
O Danny boy
O dass ich doch der Räuber wär'
O del mio amato ben
O Diese Sonne!
O Dieu de quelle ivresse
O dolci mani
O du mein holder Abendstern
O, esli b mog vyrazit v zvuke
O fiamma soave
O fortune, à ton caprice
O Freund ich werde sie nicht mehr wiederseh'n
O give me oblivion
O grido di dolor
O grief and care
O Herr mir ist als müsste ich auslöschen
O Isis und Osiris
O ja, oj dekle moja
O Jone di quest' anima
O König, das kann ich dir nicht sagen
O liberté m'amie
O Lola
O lovely night
O Mädchen, mein Mädchen
O Magali
O Mimì, tu piu non torni
O mio castel paterno
O mio rimorso
O nature pleine de grâce
O oi, ant kalno
O paradis sorti de l'onde
O popolo di vili
O Re: pei sacri Numi
O Richard, O mon Roi
O Rose von Stambul
O Rowan Tree
Oh, sarò la più bella! .. Tu, tu, amore? Tu? .. O tentatrice! É questo
O Siegfried! Dein war ich von je
O sink hernieder
O soave fanciulla
O sole mio
O sommo Carlo
O Souverain
O tu che in seno agli angeli
O tu che l'alma
O vision entrancing
O wie ängstlich
Ó Zdenku
Ob blond, ob braun
Ocharovatelnie glazki
Ochi chornye (Dark eyes)
Ochone
Od twojej woli
Oh, de' verd'anni miei
Oh di qual sei tu vittima
Oh, Signor Johnson, siete rimasto indietro
Oh, sing to me
Oi sole, Oi luna, Oi mare
Oi u poli nyvka
Oi za hayem, hayem
Ol' man river
Olà Pang! Olà Pong!
Ombra esecrata
Ombra mai fu
On desire's soft fleeting wing
Oneiron
Operetten Potpourri
Or dammi il braccio tuo
Or son sei mesi
Ora e per sempre addio
Oración caribe
Ornellata
Orride steppe
Ostroyu sekyroi ranena bereza
Ou voulez-vous aller?
Oui vous l'arrachez
Oui, Sigurd est vainqueur
Over there
Overhead the Moon is Beaming
Ovunque tu
Oy ty temnaya dubravushka
Pace non trovo
Paquita
Parigi, o cara
Pari siamo
Parla più piano
Parlar non vuoi
Parle-moi de ma mère
Parmi veder le lagrime
Parole facile
Pasacalle de la Estudiantina
Passar volli
Passing by
Passione
Paxarin, tú que vuelas
Rosó...Rosó
Pensée d'automne
Per me giunto è il di supremo
Per poco fra le tenebre
Percé jusqu'au fond du coeur
Perche mai se son tradito
Persian Love Song
Pery…. Che brami?
Pietà, rispetto, amore
Pinotta? Addio!
Play, dulcimers!
Plegaria
Plus blanche que la blanche hermine
Plus de voyage qui me tente
Płyną tratwy po Wiśle
Po nieszporach przy niedzieli
Podmoskovnye Vechera (Moscow Nights)
Pod oknom cheremuha kolyshetsja
Pod zbyozdami balkansky
Poluchish smertelny udar ty ot treyevo (You will receive your death-blow from the third
Por el humo se sabe
Portez-moi, compagnons, là-bas…où les étoiles
Portezuela mi biguela
Possente amor mi chiama
Potpourri of propaganda (RRG)
Poulido!
Pour Berthe
Pour me rapprocher de Marie
Pour mon âme
Pour un baiser
Pour toujours, toujours disait elle
Pourquoi me réveiller
Pourquoi vous plaignez vous?
Povij, vitre, na Vkrainu
Powolutku, pomaleńku
Prendi, l'anel ti dono
Prendi, quest'e l'immagine
Pria che spunti
Princes du Rhin
Princesita
Principessa di morte
Prólogo (Mar unas veces blando y otras furioso)
Promesse de mon avenir
Proshanie morozov
Prosti, nyebyesnoye, sozdanye (Forgive me, bright celestial vision)
Pryekrasna ti, chuzhaya storona menzelinskaya
Public Approval (Rheingold) Berlin, September 16, 1984
Pur dolente son io
Pur ti riveggo, mia dolce Aida
Pur ti riveggo, mia dolce Aida (excerpt)
Pur ti riveggo, mia dolce Aida (last part)
Pyesnya o kosmichyeskoï chaïkye (Song about the space seagull)
Qual occhio al mondo
Quand nos jours
Quand tu chantes bercée
Quando il cor da lei piagato
Quando le sere al placido
Quando, fanciulla ancora
Quando nacesti tu
Quanta soave pace
Quanto è bella
Que voulez vous
Quell'alme pupille
Questa donna conoscete
Questa o quella
Qui mi accolse oppresso errante
Quisiera que su reja fuera un santuario
Rachel, quand du Seigneur
Radio speech
Rapunzel
Rataplan
Reboni Shel Oilom
Recondita armonia
Rêve...extase...bonheur!
Rêverie de Georges Brown
Rimprovero
Rodina
Rodzinna wioska juz sie usmiecha
Roi du ciel et des anges
Romance (La moza de la alqueria)
Romance (Le postillon de Longjumeau))
Rosó...Rosó
Rossignol des mes amours
Rugiageles
S'affronti la morte
Sah ein Knab' ein Röslein stehen
Salut demeure chaste et pure
Salve, costa de Bretaña
Sängerkrieg
Santa Lucia
Santa Lucia luntana
Scena Abate-Principe Atto I
Scena di Caius-Falstaff
Scena Incredibile-Gerard Atto III
Scena Malatestino-Francesca Atto IV
Scende, scende
Scene 7 (War and Peace (Voina i Mir))
Scène du tombeau
Scètate
Schenkt man sich Rosen in Tirol
Schiusa or sia la porta del tempio!
Schmiede, mein Hammer
Schnelle Füße, rascher Mut
Se al nuovo dì pugnando
Se Franz dicesse il vero
Se il mio nome saper voi bramate
Se inclinassi a prender moglie
S'è spento il sol
See how beneath the distant sky dome
Sei tu l'uom della caverna?
Selig sind, die Verfolgung leiden
Sensiz
Sempre libera
Sento avvampar nell'anima
Sento una forza indomita
Senza Nisciuno
Sérénade
Serenata (Costa)
Serenata (Mascagni)
Serenata (Toselli)
Severnaya svezda (Northern Star)
Shchukar's narrative
Shma Yisroel
Si dannato
Si può
Si tu le veux
Sì, fui soldato
Sì, fui soldato (through end of act 3)
Sì, mi chiamano Mimi
Sì, pel ciel marmoreo giuro!
Sì, ritrovarla io giuro
Sì, rivederti, Amelia
Si, vendetta
Šią naktelę
Siam giunti
Sieben Jahre lebt' ich in Batavia
Siegfried Line-parody
Siegmund heiß' ich
Siegmund! Sieh auf mich!
Silenzio cantatore
Sing, little cuckoo
Singing lesson
Sire; egli è tempo ch'io viva
Siren-cheremukha (na tatarskom yazike)
Skogen Sover
Skrilis chaïki (Hidden seagulls)
Sladkim zapakhom tsireni
Slavenbud, veliki tsar
Slyshit li devitsa serdtse tvoe
Smuglianka
Snowflakes
So ihr mich von ganzem Herzen suchet
Sobre las olas
Sogno, o son desto
Sogno se poso ... L’occhio è cieco
Sol ultima preghiera
Sole, luna e mare
Solenne in quest'ora
Solingo, errante, misero
Solntse
Solnyshko nizko, vecher uzh blizko
Solovi
Sommarglädje
Something in the night
Son geloso del zeffiro errante
Son io dinanzi al re (end only)
Song of Moscow
Song of the old Priest
Sonja
Sono andati?
Sortita dell'Abbatino
Sortita dell'Incredibile
Sotto il sol di Siria ardente
Sound an alarm!
Source délicieuse
Sous ce beau ciel
Sous l'étendard
Soy voluntario español
Speak to me yes
Spi, moya krasavitsa (Sleep, my beauty)
Spinnquartett
Spirto gentil
Sprecher Szene
Spoletta excerpts Act 2
Sred' shumnogo Bala (In the midst of the ball)
Ständchen
Stets soll nur dir, nur dir mein Lied ertönen
Straniero, ascolta
Strast'yu i negoyu serdce trepeshchet
Studenti! Udite!
Su del Nilo
Sul campo della gloria
Sul margine d'un rio
Sulla tomba
Svarta Rosor
Sevdim
Sweet Polly Oliver
Szumią jodły na gór szczyci
Table for two
Tal
Tallarnas barr
T'amo, sì, t'amo in lagrime
Tandis que tout sommeille
Tantis serenad
Tavo chemo
Tenda natal
Ten můj koleg Caruso (My colleague Caruso)
Testa adorata
The birch tree
The broken vase
The Duet of Love
The Duet of Nurcihan & Abdullah
The height of the sky
The Holy City
The moon is flying, the kitten is crying
The legend
The Lord's Prayer (I am the way)
The Lord's Prayer (traditional)
The minstrel boy
The Princes applaud
The Prince's song Act 1 (Knyasyeskaya pyesna)
The son was sent off by the father
The song of the flea
The songs you sang
The sun was brightly shining
Then you'll remember me
Thora
Thou shalt break them with a rod of iron
Threatening cloud has passed away
Three tankists (Tri tankista, peace version)
T'incontrai per via
Tikanto Shabos
Tiritomba
To Mary
Tom der Reimer
Torna
Torna a Surriento
Tornami a dir
Torna picina
Torop's aria
Torop's ballade
Tout est ici solitude et silence
Tra i rami fulgidi
Tra voi, belle, brune, bionde
Trapezón
Traum durch die Dämmerung
Tre giorni son che Nina
Trink wenn du allein bist
Trio (Comte Ory)
Trio final (Pêcheurs de perles)
Tristezza
Troika
Tslila tsila kalinonko
Tu ca nun chiagne
Tu che a Dio spiegasti l'ali
Tu che non dormi so
Tu ch'odi lo mio grido
Tu es Sacerdos
Tu me dis de la suivre
Tu mi piaci
Tu non mi vuoi più bene
Tú que sabas del cariño
Tu qui, Santuzza?
Tu sei Ernani
Tu sola a me
Tu sola, o mia Giulietta
Tu! Amonasro!
Tutto tace
Two guitars
Ty li, Vladimir moy, ty li?
Ty vsjo pisal, i snom ne pozabylsja
Über Stock und Stein zu Tal
Un aura amorosa
Un barberillo alegre
Un bel dì vedremo
Un dì all'azzurro spazio
Un dì felice
Un inca, eccesso orribile
Un giuramento
Un souvenir poignant
Un tal gioco
Una furtiva lagrima
Una vergine, un'angel di Dio
Unis dès la plus tendre enfance
Uniti in vita e in morte
Unmindful of the roses
Unter blüh'nden Mandelbäumen
Ustaňte v lovu
Utiš se, dívko, utiš se
Uv'chen yehi ratzon
V noci za tmy
Va, dal furor portata
Va nella tua stanzetta
Va-t'en d'ici! de cet asile
Vainement, ma bien-aimée
Vainement pharaon
Vanto io pur
Vasya-Vasilyok
Vdol da po rechke
Vdol' po ulitse metelitsa metet
Vecchia zimarra
Večerní hlad
Vedi io piango
Vedi, io piango
Vejavaikis
Ver gav dzlo, ros ga ge qaro
Vergebliches Ständchen
Verranno a te
Vers l'avenir
Versez
Vesennije vody (Spring waters)
Vesti la giubba
Vicino a te
Vidalita
Vien: oltre il Nil ne attendono
Vieni fatal presagio
Vieni, l'aula è deserta
Vieni sul mar
Vieni, vieni fra questa braccia
Viens, gentille dame
Vím, že jsi kouzlo, které mine
Vincerem, ma senza inganno
Visur tyla
Vittoria! Vittoria!
Viva il vino spumeggiante
Vivat Bacchus
Vivi tu
Voce 'e notte
Voir Grisélidis c'est l'aimer
Vois ma misère, hélas (Scène de la meule)
Vom Gral ward ich zu euch daher gesandt
Vorrei morire
Vot mchitsya troika pochtovaya
Vot v cem resen'e sud'by moej
Votre Toast
Vous qui faites l'endormie
Voyez sur cette roche
Vsegda ty horosha (Zazhglas zarja vechernaja)
Vsyu-to ya vselennuyu proyekhal ((I’ve travelled all over the Universe))
Vyeliky Gosudar (Boyar)
Vyeliky Gosudar (Shuisky)
Was bei Jupiter
Was führt dich her im niedern Gewande?
Wedding Song (Svadebnaya Pesnya)
Wehen mir Lüfte Ruh'
Wenn der Freude tränen fliessen
Wenn ich im Kampfe für dich siege
Wer hälfe mir
Wer hat die Liebe uns ins Herz gesenkt
Wer uns getraut
Wher'er you walk
Why, my sad heart?
Wie mein Ahnl zwanzig Jahr
Wie dünkt mich doch die Au
Wie einst im Mai
Wie stark ist nicht dein Zauberton
Wie Todesahnung
Wiegenlied
Wien, Wien nur du allein
Willkommen Siegfried
Willst jenes Tags
Winterstürme wichen dem Wonnemond
Wo ist Salome?
Wohin nun Tristan scheidet
Wohlan, du kennst mein herrlich Eigentum
Wunderbar
Ya-aleh (Secunda)
Ya-aleh (Unknown)
Ya habrán visto los franceses
Ya imeni yeyo ne znayu
Ya lyublyu vas, Olga (I love you, Olga)
Ya pomnyu den (I remember the day)
Ya vstryetil dyevushku
Yapur aï
Yehi Rotzon
Yir'u eineinu
You are my destiny
You won't know fear and pain, Stalin will show you your way (Lullaby)
Za mir i svobodu!
Zapryagu ya trojku borzyh
Zazà piccola zingarra
Zdravstvuitye, rodniye ... Likovat yeshche ranonam
Zefiro torna e di soavi accenti
Zlatnih zvijezda sjaj
Znám jednu dívkue
Zu dir nun, Knabe!
Zum letzten mal in meinem leben, werde ich meine geliebte sehen
Zwangvolle Plage ... Als zullendes Kind
Zwei Vaterunser